"Индейские фильмы" ДЕФА

Чингачгук — Большой Змей

1967

  •   Чингачгук - Большой Змей

август 1966 — январь 1967

Съёмки в Чехословакии (Словакия)

Высокие Татры и окрестности / Vysoké Tatry
Озеро Штрбске-Плесо / Štrbské Pleso

 Встреча Зверобоя и Гарри  Дом «Плавучего Тома» на озере
  • Встреча Зверобоя и Гарри на берегу озера
  • Дом «Плавучего Тома»
 Гуроны на плоту  Гуроны на плоту
  • Гуроны на плоту

Река Дунаец, Пьенинский народный парк / Dunajec,
Pieninský národný park

 Чингачгук в каноэ  Чингачгук в каноэ
  • Чингачгук в каноэ преодолевает пороги бурной реки

Съёмки в Чехословакии (Чехия)

Искусственное озеро (водохранилище) / место точно не установлено

 Поединок Зверобоя с Проворным Лосем  Поединок Зверобоя с Проворным Лосем
  • Поединок Зверобоя с Проворным Лосем

Съёмки в Болгарии

Река Камчия (южнее Варны)

 Нападение гуронов на Чингачгука  Нападение гуронов на Чингачгука
  • Нападение гуронов на Чингачгука, плывущего в каноэ

Окрестности плотины Доспат, около города Сырница / Сърница

 Лагерь гуронов  Лагерь гуронов
  • Лагерь гуронов в лесу

Съёмки в ГДР

Павильоны студии ДЕФА, Бабельсберг / Babelsberg

 Танец смерти и спасения старого вождя делаваров  Уа-та-Уа в плену у гуронов (ночные сцены, искусственный лес)
  • Танец смерти и спасения старого вождя делаваров
  • Уа-та-Уа в плену у гуронов (ночные сцены, искусственный лес)
 Юдит в хижине  Чингачгук и Зверобой
  • Внутри дома на озере
 Капитан Уэрли в форте  Сцены в английском форте
  • Сцены в английском форте
 Чингачгук и Острие Стрелы  Чингачгук и Острие Стрелы
  • Смертельный поединок Чингачгука и Острия Стрелы
    (искусственный лес)
     Британские солдаты в лагере гуронов  Смерть Расщеплённого Дуба
  • Сцены резни, устроенной британскими солдатами в лагере гуронов
  • Смерть Расщеплённого Дуба (искусственный лес)

Зверобой со сломанной ногой

Исполнитель роли Зверобоя Рольф Рёмер приехал на съемки с загипсованной ногой. 2 июля 1966 года он женился на актрисе Аннекатрин Бюргер. Счастливые молодожены отправились в свадебное путешествие на море, едва не закончившееся трагически. Во время купания Аннекатрин поймала сильную волну, которая понесла ее прямо на скалистый риф. Однако Рольфу, — а он, надо сказать, никогда не был хорошим пловцом, — каким-то чудом удалось ее перехватить. При этом он сломал большую берцовую кость. Впрочем, некоторое время спустя, несмотря на сильную боль, мужественный Рольф на съемках уже скакал в седле…

Позже, во время съемок в воде сцены поединка Зверобоя и Проворного Лося (Милан Яблонский), Рольф едва не утонул. Увлекшись, Яблонский и Рёмер задержались под водой дольше нужного. Спасла только быстрая реакция Гойко Митича, находившегося рядом в каноэ. Он тотчас прыгнул в воду и быстро «расцепил» обоих.

Чингачгук и пластиковое каноэ

По сценарию Гойко Митич должен был ловко управляться с индейским каноэ, для чего требовалось поупражняться заранее. «Никаких проблем!» — заверил актера немецкий куратор Ханс Малих. Через несколько дней в Белград пришла гигантская посылка с разборной байдаркой. Митич собрал лодку, несколько раз опробовал в действии на реке Сава и результат его удовлетворил.

На съемках в Чехословакии Гойко ожидал неприятный сюрприз — внешне очень аутентичное суденышко из пластика, сделанное по спецзаказу на гэдээровском заводе, оказалось очень шатким. Тогда внутрь лодки для осадки и поддержания равновесия Гойко положил большой камень. Однако для управления таким судном требовалась недюженная ловкость. Несколько раз Чингачгук оказывался в студеной осенней воде, после чего часами сушил промокшую одежду. Да и одеждой-то кожаные легины с поясом и вампумом на шее вряд ли назовешь. Постоянные съемки на холодном воздухе с голым торсом могли вызвать проблемы со здоровьем. «Просто чудо, что я не простудился тогда», — скажет Гойко Митич.

Странная история с Эгоном Гюнтером

До сих пор неразгаданная история приключилась с известным режиссером, сценаристом, драматургом, а в прошлом поэтом Эгоном Гюнтером. Он участвовал в написании сценария для фильма, а также сочинил несколько песен, которые в окончательный вариант фильма так и не вошли. Упоминание о Гюнтере как о сценаристе в титрах также отсутствует.

Томагавк на дне озера

Многие сцены фильма снимали на озере в словацких Высоких Татрах. Сыгравший роль гурона Лор Дивальд, в то время изучавший медицину и оказавшийся среди молодых бодибилдеров из Кошице, отобранных для исполнения ролей индейцев, вспоминал: «Дело было в сентябре, и я хорошо помню ужасный холод, в который нам пришлось нырять и плавать в Штрбске-Плесо. Холод этот нас буквально парализовал так, что не только у меня, но и у других, в том числе у Гойко Митича, томагавки валились из рук и камнем шли на дно…»

Один из этих томагавков в 2018 году случайно обнаружили дайверы. Теперь он выставлен в музее Национального парка в Татранска-Ломнице.

Советская прокатная версия

В советский прокат фильм «Чингачгук — Большой Змей», дублированный на московской студии «Союзмультфильм», вышел в июле 1968 года.

Начало фильма предваряла вступительная надпись: «Происходящие события относятся к середине XVIII века. В это время началась колонизация Северной Америки европейскими державами. Разжигая вражду между индейскими племенами, англичане и французы захватывали их богатые земли и укрепляли свое господство на континенте», которая отсутствовала в оригинале.

В советской версии не обошлось без купюр. Вырезали: самое начало фильма, когда делавары в масках танцуют Танец Смерти и Спасения вокруг счастливчика-вождя, жизнь которому спас могиканин; смешную сцену во время вскрытия сундука Хаттера, когда Чингачгук примеряет треуголку, а также кое-какие мелкие эпизоды.

После премьерного показа, вплоть до середины 1980-х, по стране ходили в основном черно-белые широкоэкранные копии фильма, хотя в разрешительном прокатном удостоверении «Чингачгук» был заявлен цветным, что, собственно, соответствовало оригиналу.

Роли исполняют и дублируют

Чингачгук Гойко Митич
(Владимир Дружников)
Зверобой Рольф Рёмер
(Виктор Рождественский)
Юдит Лило Гран
(Серафима Холина)
Том Хаттер Хельмут Шрайбер
(Яков Беленький)
Гарри Юрген Фрорип
(Всеволод Ларионов)
Расщеплённый Дуб Йоханнес Книттель
(Константин Тыртов)
Остриё Стрелы Хайнц Клевенов
(Вячеслав Подвиг)
Капитан Уэрли Хорст Пройскер
(Владимир Кенигсон)
Торнтон Карл Цуговский
(Олег Голубицкий)
Капрал Рудольф Ульрих
(Николай Граббе)
Уа-та-Уа Андреа Драхота
Проворный Лось Милан Яблонский
Красный Буйвол Гюнтер Шаумбург
Вождь делаваров Адольф Петер Хофман
Караульный Ханс-Йоахим Штельцер
Ординарец Карл Штурм
Старейшина Ханс-Петер Пипер
Старая индианка Леопольдине Куринг
Гурон на плоту А.Каутниг
Гурон на плоту Лор Дивальд
Глашатай делаваров Герман Галль
Воин гуронов Ханс Герман
Всадник Гюнтер Дорнаг

Фильм дублирован на киностудии «Союзмультфильм»

Режиссер дубляжа Георгий Калитиевский
Звукооператор С.Крейль
Автор русского текста Б.Россинская
Редактор З.Павлова
Руководство проектом Доротея Хильдебрандт
Режиссер Рихард Грошопп
Ассистент режиссера Дорис Боркман-Кальбе
Сценарий Вольфганг Эбелинг
Рихард Грошопп
при участии Эгона Гюнтера
Драматург Гюнтер Карл
Оператор Отто Ханиш
Ассистенты оператора Гюнтер Хайман
Петер Шлаак
Художник Пауль Леман
Художники-постановщики Хайнц Рёске
Хельфрид Винцер
Костюмы Гюнтер Шмидт
Грим Курт Таухман
Криста Гревальд
Хайнц Вольтер
Композитор Вильгельм Нееф
Симфонический оркестр DEFA,
дирижер — Адольф Фриц Гуль
Звук Бернд Гервин
Хореография Хенн Хаас
Монтаж Хельга Краузе
Реквизитор Альфред Рехаузен
Осветители Герберт Иккер
Фриц Деков
Руководство съёмками Геррит Лист
Хайнц Швох
Уве Климек

 

«Chingachgook — Die große Schlange» (1967)

Официальный немецкий трейлер от DEFA-Stiftung

ЧТО ЕЩЕ ПРОЧИТАТЬ О ФИЛЬМЕ


Май 09

«Новости экрана» 1968: Чингачгук - Большой Змей

Новости экранаСТАРЫЕ ЖУРНАЛЫ

Редкий экземпляр старого еженедельника «Новости экрана» информационно-рекламного бюро Литовской республиканской конторы «Кинопрокат» с обзором фильма «Чингачгук — Большой Змей». В подписях к фотографиям встречаются фамилии отдельных исполнителей, которые не указаны даже в экранных титрах самого фильма.

Июл 31

Лило Гран: «Про индейцев я читала только у Карла Мая»

Дамы Дикого ЗападаИНТЕРВЬЮ / ПЕРСОНЫ

Впервые на русском - редкое интервью исполнительницы главной женской роли в вестерне студии ДЕФА «Чингачгук — Большой Змей», немецкой актрисы Лило Гран, взятое у нее после выхода фильма в 1967 году.

Сен 19

NBI 1967:  Зловещие танцы

NBIСТАРЫЕ ЖУРНАЛЫ

Фильм «Чингачгук - Большой Змей», снятый Рихардом Грошоппом на студии ДЕФА, наряду с увлекательным сюжетом впервые предложит зрителям и индейские танцы. Статья о ленте в старом гэдээровском журнале NBI. Die Zeit im Bild (№24/1967).


НАЗВАНИЕ

Chingachgook, die große Schlange
Náčelník Velký had
Голямата змия


ПРОИЗВОДСТВО

«Дефа» ГДР
DEFA-Studio, Potsdam-Babelsberg
«Баррандов» ЧССР
Barrandov, Praha
при участии Болгарии


ЦИФРЫ И ДАТЫ

Оригинальная версия
01:32 / 92 мин
Другие версии
01:27 / 87 мин
01:23 / 83 мин
Формат
35 мм, 1:2,35 (Totalvision)
Пленка
ORWO Color
Звук
Моно

Премьера в ГДР
25.06.1967 (Росток)

5 077 070 зрителей в ГДР в 1967 году.



ПРОКАТ В СССР



Дублирован на киностудии «Союзмультфильм».

В прокате с 12.07.1968
Р/у № 2112/68, 9 частей, 2425 м, цветной, широкоэкранный; кроме специальных детских сеансов.

36,8 млн. зрителей, 742 копии.

Повторный выпуск - сентябрь 1984 года.

71-е место в списке чемпионов проката среди зарубежных фильмов.

Показ по ТВ в СССР
22.10.1973 (чб) - 19.35, 1-я пр.
28.10.1973 (чб) - 14.30, Орбита
06.06.1976 (цв) - 21.35, 2-я пр.



Обзор фильма в журнале «Спутник кинозрителя», июль 1968 года


СЮЖЕТ

По мотивам романа Д. Фенимора Купера «Зверобой».

Действие происходит в середине XVIII века, когда Англия и Франция начали проводить колонизацию Северной Америки и, натравливая одно индейское племя на другое, добивались возникновения между ними ужасных междоусобных схваток.

К озеру, которое индейцы называют "Мерцающим зеркалом", прибывает Натти Бумпо - белый юноша, воспитанный делаварами, отличный охотник по прозвищу Зверобой. Он должен встретиться здесь с живущим у делаваров могиканином Большим Змеем, невеста которого находится в неволе у гуронов.

Большой Змей, пытаясь освободить свою невесту, попадает в плен. Пока его пытают у столба, на лагерь гуронов нападает отряд англичан. Мало кому из индейцев удается уйти живыми.

Только теперь смертельно раненный вождь гуронов понимает, что прав был призывавший к единению всех племен Большой Змей. В своем последнем предсмертном наставлении он требует восстановления мира между делаварами и гуронами...